Windoor Łódź

Teresa Jeleńska

„`html

Teresa Jeleńska – życie i twórczość

Teresa Jeleńska, znana również jako Rena, urodziła się w 1890 roku w Jedwabnem. Była polską tłumaczką literatury oraz dziennikarką, która miała znaczący wpływ na życie kulturalne w Polsce oraz na emigracji. Zmarła 4 lub 5 czerwca 1969 roku w Dijon, we Francji, pozostawiając po sobie bogaty dorobek literacki oraz wiele niezapomnianych wspomnień.

Rodzina i wczesne lata

Teresa była córką Henryka Skarżyńskiego i Marii Magdaleny z domu Czarnowskiej. W rodzinie Skarżyńskich panowała atmosfera sprzyjająca rozwojowi intelektualnemu i artystycznemu. Teresa miała dwoje rodzeństwa: brata Kazimierza oraz siostrę Magdalenę. Już w młodym wieku wykazywała zainteresowanie literaturą, co w przyszłości zaowocowało jej działalnością jako tłumaczki i dziennikarki.

Małżeństwo i życie dyplomatyczne

W 1918 roku Teresa poślubiła Konstantego Jeleńskiego, który był dyplomatą. Życie u boku męża wiązało się z częstymi podróżami oraz osiedlaniem się w różnych krajach. Teresa aktywnie uczestniczyła w życiu towarzyskim, poznając licznych artystów i intelektualistów. W ich kręgach obracała się głównie w Warszawie, gdzie jej znajomości z członkami grupy Skamander oraz redakcją „Wiadomości Literackich” przyczyniły się do jej dalszego rozwoju twórczego.

Emigracja i działalność literacka

Po wybuchu II wojny światowej Teresa zdecydowała się opuścić Polskę. Przez Rzym oraz Francję dotarła do Wielkiej Brytanii, gdzie podjęła współpracę z londyńskim „Dziennikiem Polskim” i „Dziennikiem Żołnierza”. Jako korespondentka kulturalna pisała felietony, które ukazywały się pod tytułem „Listy ze Szkocji”. Jej prace były cenione przez czytelników za wnikliwość oraz styl, który łączył osobiste refleksje z szerszym kontekstem kulturowym.

Twórczość translatorska

Jeleńska była uznaną tłumaczką literatury, a jej prace obejmowały zarówno tłumaczenia z polskiego na francuski, jak i odwrotnie. Wśród jej najważniejszych przekładów znajduje się „Całe życie” autorstwa Heleny Boguszewskiej oraz „Klucze” Marii Kuncewiczowej. Niestety rękopis pierwszego z tych dzieł zaginął podczas wojny, co uniemożliwiło jego publikację. W 1947 roku przetłumaczyła „Folwark zwierzęcy” George’a Orwella, który stał się jednym z ważniejszych dzieł tego autora w Polsce.

Dalsze losy i wpływ na kulturę

Po II wojnie światowej Teresa osiedliła się kolejno w Wenecji, a następnie w Rzymie. Ostatecznie od 1963 roku mieszkała w Paryżu, gdzie kontynuowała swoją działalność literacką. W tym okresie przetłumaczyła również utwory takich pisarzy jak Curzio Malaparte czy Jan Čep, które były publikowane w paryskiej Kulturze oraz londyńskich Wiadomościach. Jej opowiadanie zatytułowane „Royal-Legrand” ukazało się na łamach „Wiadomości” tuż przed jej śmiercią.

Późniejsze życie i śmierć

Teresa Jeleńska spędziła ostatnie lata swojego życia w klinice w Dijon pod Paryżem, gdzie zmarła 4 lub 5 czerw


Artykuł sporządzony na podstawie: Wikipedia (PL).